Monday, October 30, 2017

www.academia.edu

For the past few years, I've been subscribing to the above website, www.academia.edu, and have uploaded several of my articles on translation theory onto this platform of scholarly exchange. More recently, I upgraded to the premium package of this website. This site helps to make one's research outputs more visible to a much wider, global audience of fellow researchers, to increase citations of your writings, and to enjoy greater access to other writings in your field of research, as well as offering the benefits of exchanging ideas with fellow researchers. 
So it was that, this past weekend, I made contact with Professor Ernst Wendland, a South African translation scholar and Bible translator, who was a friend and mentee of Biblical translation scholar Eugene Nida, one of the outstanding translation theorists of the 20th century. Having begun reading some of Ernst's articles, I've realized that his writings have much to say about literary translation approaches and that we have similar areas of research interests. 
I would wholeheartedly recommend this academic publications and networking website. 

No comments:

Post a Comment