- TRANSLATE
- RENDERING
- EMBELLISH
- EXPLICATE
- NORMATIVE
- CAUSATION
- CAUSALITY
- INTERPRET
- MODIFYING
- REDUCTION (but, as Kirk pointed out, an alternative answer would be INTRODUCTION, but he opted for REDUCTION given that I was looking for a Translation Theory term, and he got it right, though I would have accepted INTRODUCTION also). But how might I propose a link between 'introduction' and Translation?
Congratulations, Kirk. Can he make it a hat trick when I post the next anagram competition in a few week's time? Another copy of Around the World in Eighty Days shall be winging its way to York this week, except this time - gasp - it's a translation by Jacqueline Rogers. I'm sure Kirk can't wait. Tell you what - next time I shall try to vary the competition format, as i've previously promised on this blog, i.e. I will include literary quiz questions and numbers games.
Sorry, a gremlin slipped into the above posting. Where I said 'INTRODUCTION', I meant 'INTRODUCE'.
ReplyDeleteHarriett, Many thanks for your comment. Sadly, I have not yet learned to read Chinese lettering, and as I would love to read your contribution, I am writing to ask if you wouldn't mind reposting it in English?
ReplyDeleteI'm grateful for your support of my blog and hope you will keep reading and commenting.
Best wishes,
Kieran.